forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
867 B
867 B
The cup of blessing
Paul is speaking of God's blessing as though it were the wine in the cup used in the ritual of the Lord's Supper. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
that we bless
"for which we thank God"
is it not a sharing in the blood of Christ?
Paul is reminding the Corinthians of what they already know, that the cup of wine that we share represents us sharing in the blood of Christ. Alternate translation: "we share in the blood of Christ." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)
The bread that we break, is it not a sharing in the body of Christ?
Paul is reminding the Corinthians of what they already know. Alternate translation: "We share in the body of Christ when we share bread." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)
a sharing in
"taking part in" or "equally participating with others in"