en_tn_condensed/jhn/12/27.md

13 lines
607 B
Markdown

# what should I say? 'Father, save me from this hour'?
This remark appears in the form of a rhetorical question. Although Jesus desires to avoid crucifixion, he chooses to be obedient to God and to be killed. Alternate translation: "I will not pray, 'Father, save me from this hour!'" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# Father
This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
# this hour
Here "this hour" is a metonym that represents when Jesus would suffer and die on the cross. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])