forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
381 B
381 B
All the earth will worship you
This refers to all of the people who live on the earth. Alternate translation: "All the people on earth will worship you" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy)
they will sing praises to your name
Here "your name" refers to God himself. Alternate translation: "they will praise and honor you" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy)