forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
627 B
627 B
May Yahweh, the God of Israel, be praised
This can be stated in active form. Alternate translation: "Praise Yahweh, the God of Israel" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
David my father
King Solomon actually was one of King David's sons.
has fulfilled it
"has caused it to happen." The word "it" refers to what God had promised. Alternate translation: "has ensured that he fulfilled his promises" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
with his own hands
The hand is a metonym for power. Alternate translation: "by his own power" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)