forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
462 B
462 B
sadness of face
This refers to being sad. Alternate translation: "an experience that makes a person sad" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
gladness of heart
Here the word "heart" refers to a person's thoughts and emotions. "Gladness" describes either 1) the state of the emotions of being happy and peaceful or 2) the ability to understand the truth. Alternate translation: "right thinking" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)