forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
564 B
Markdown
13 lines
564 B
Markdown
# I will lead them as they make their pleas
|
|
|
|
Yahweh will lead them and they will be praying to Yahweh. Some ancient translations read, "Yahweh will lead them and will comfort them."
|
|
|
|
# I will be a Father to Israel, and Ephraim will be my firstborn
|
|
|
|
Here "Ephraim" is another name for "Israel." Alternate translation: "I will be like a father to the people of Israel, and they will be like my firstborn child" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# my firstborn
|
|
|
|
The firstborn had special honor and responsibility.
|
|
|