forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
587 B
587 B
Connecting Statement:
David continues telling Solomon what Yahweh said to him.
be a peaceful man
"live at peace with everyone"
give him rest from all his enemies
"cause there to be peace between him and all his enemies"
on every side
This means in every place surrounding Israel.
For his name will be Solomon
The name "Solomon" sounds like the Hebrew word for "peace." This can be made explicit. Alternate translation: "His name will be Solomon, which sounds like the word for peace" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
in his days
"while he rules"