forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
351 B
351 B
The farmer who sows his seed is
"The farmer who sows his seed represents"
the one who sows the word
The "word" represents God's message. Sowing the message represents teaching it. Alternate translation: "the one who teaches people God's message" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy and rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)