forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
467 B
467 B
For Paul had decided to sail past Ephesus
Paul sailed south past the port city of Ephesus, further south in order to land at Miletus. (See: rc://en/ta/man/jit/translate-names)
so that he would not spend any time
This speaks about "time" as if it were a commodity that a person could spend or use up. Alternate translation: "so that he would not have to remain for a time" or "so that he would not have a delay" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)