forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
594 B
594 B
The king's heart is a stream of water in the hand of Yahweh
The writer speaks of the king's heart as if it were an irrigation ditch in a dry area through which people direct water to plants that need it. Alternate translation: "Yahweh controls the king's heart as a man directs water for irrigation" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)
The king's heart
The heart is a metaphor for what a person thinks and what he wants to do. Alternate translation: "The king's thoughts and actions" or "What the king thinks and what he wants to do" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy)