forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
835 B
835 B
Connecting Statement:
Yahweh continues giving Jeremiah his message to the people of Judah.
How can you say, "We are wise, for the law of Yahweh is with us"?
Yahweh asks this question to make the people of Judah think about what they were saying. It can be translated as a statement. Alternate translation: "You think that you are wise because you have the law of Yahweh with you." (See: rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion)
How can you say
The "you" here refers to the people of Judah.
Indeed, see!
These words tell the hearer to pay close attention to what follows.
The deceitful pen of the scribes
The pen represents the words that the scribes write. Alternate translation: "The false things that the scribes write" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy)
has created deceit
"has given you false ideas"