forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
652 B
Markdown
13 lines
652 B
Markdown
# Do not those who plot evil go astray?
|
|
|
|
The assumed answer to this question is "yes." Alternate translation: "Those who plot evil will go astray." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# who plot evil
|
|
|
|
"who make evil plans" or "who make plans to do evil things"
|
|
|
|
# those who plan to do good will receive covenant faithfulness and trustworthiness
|
|
|
|
The abstract nouns "faithfulness" and "trustworthiness" can be stated as "faithful" and "trustworthy." Alternate translation: "God will show himself to be trustworthy and faithful to his covenant to those who plan to do what is good" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|