forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
608 B
608 B
the dragon realized he had been thrown down to the earth
This can be stated in active form. Alternate translation: "the dragon realized that God had thrown him out of heaven and sent him to earth" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
he pursued the woman
"he chased after the woman"
dragon
This was a large, fierce reptile, like a lizard. For Jewish people, it was a symbol of evil and chaos. The dragon is also identified in verse 9 as "the devil or Satan." See how you translated this in Revelation 12:3. (See: rc://en/ta/man/translate/writing-symlanguage)