forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
621 B
621 B
conspire
secretly plan with a person something harmful or illegal
take the life of
This is an idiom which means to kill someone. (See: rc://en/ta/man/jit/figs-idiom)
they declare guilty the blood of the innocent
The nominal adjective "innocent" may be translated "innocent person." The word "blood" is a metaphor for the violent death of the innocent person and a metonym for the person himself. Alternate translation: "they declare the innocent person guilty and then kill him" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-nominaladj and rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor and rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy)