forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
388 B
388 B
There was not one word from all that Moses commanded that Joshua did not read
This can be expressed positively. Alternate translation: "Joshua read every word of all that Moses commanded" or "Joshua read the entire law of Moses" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives)
Israel
This refers to the nation of Israel. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)