forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
574 B
574 B
General Information:
Yahweh continues speaking to the people of Israel.
To whom will you compare me? Who do you think I resemble, so that we may be compared?
Yahweh uses questions to emphasize that there is no one like him. Alternate translation: "There is no one to whom you can compare me. I resemble no one, so that we might be compared." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)
so that we may be compared
This can be stated in active form. Alternate translation: "so that you may compare us" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)