en_tn_condensed/jhn/07/01.md

1.1 KiB

General Information:

Jesus is in Galilee speaking to his brothers. These verses tell about when this event occurred. (See: rc://en/ta/man/translate/writing-background)

After these things

These words tell the reader that the writer will begin talking about a new event. "After he finished speaking with the disciples" (See: John 6:66-71) or "Some time later"

traveled

The reader should understand that Jesus probably walked rather than riding an animal or in a vehicle.

the Jews were seeking to kill him

Here "the Jews" is a synecdoche for "the Jewish leaders." AT: "the Jewish leaders were making plans to kill him" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)

Now the Jewish Festival of Shelters was near

"Now the time for the festival of the Jews was near" or "Now it was almost time for the Jewish festival of Shelters"

translationWords