forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
733 B
Markdown
17 lines
733 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Yahweh continues to speak to Pharaoh.
|
|
|
|
# I will terrify the heart of many peoples
|
|
|
|
Here "heart" represents the people's emotions. Alternate translation: "I will make the hearts of many peoples afraid" or "I will cause many people to be terrified" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# in lands that you do not know
|
|
|
|
The way that Yahweh destroys Egypt will make afraid even people in lands that Pharaoh never knew about.
|
|
|
|
# when I bring about your destruction among the nations
|
|
|
|
The nation of Egypt, symbolized by its king, is spoken of as if it were a building that was collapsing. Alternate translation: "when nations hear about the way I destroyed you" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
|