# Now do it

"So now make David your king"

# By the hand of my servant David

Here "hand" refers to David's power to defeat the Philistines. Alternate translation: "I will empower my servant David and" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])

# the hand of the Philistines

Here "hand" refers to power over Israel. Alternate translation: "the power of the Philistines" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])

# the hand of all their enemies

Here "hand" refers to power over Israel. Alternate translation: "the power of all of their enemies" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])