## Take joy, young man, in your youth, and let your heart be joyful in the days of your youth ## These two phrases mean basically the same thing and are combined for emphasis. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]]) ## let your heart be joyful ## Here the word "heart" refers to the emotions. AT: "be joyful" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) ## Pursue the good desires of your heart ## Here the word "heart" may refer to the mind or emotions. AT: "Pursue the good things that you desire" or "Pursue the good things that you have determined to pursue" ## whatever is within the sight of your eyes ## AT: "whatever you see that you desire" or "whatever you see to be best" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) ## God will bring you into judgment for all these things ## AT: "God will make you account for all of your actions" ## Drive anger away from your heart ## AT: "Refuse to be angry" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])