# will ever sit on the throne of David

Sitting on the throne is a metonym for ruling as king. See how you translated "sits on the throne of David" in [Jeremiah 29:16](../29/16.md). Alternate translation: "will ever rule the Israelites as David did" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])

# your corpse will be thrown out

This can be translated in active form. Alternate translation: "people will throw your dead body outside" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])

# your corpse

"your dead body"

# into the heat of day

"so that it is exposed to the dry heat of the daytime"

# frost

ice that forms on grass during cold nights