From fcaddc1639fa865c7f58ef2ded347061e62193a4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SusanQuigley Date: Fri, 5 Jun 2020 21:02:58 +0000 Subject: [PATCH] Update 'luk/09/12.md' Added note for "isolated place" --- luk/09/12.md | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/luk/09/12.md b/luk/09/12.md index 71923c428b..3bfaea0ba0 100644 --- a/luk/09/12.md +++ b/luk/09/12.md @@ -2,3 +2,7 @@ "the day was about to end" or "it was near the end of the day." The end of the day was at sunset. Alternate translation: "it was almost sunset" +# an isolated place + +This was a place far away from where people lived. Alternate translation: "a remote place" or "a place where no one lives" +