forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update 'luk/12/37.md'
This commit is contained in:
parent
a4e29a8ea6
commit
f75374e288
12
luk/12/37.md
12
luk/12/37.md
|
@ -1,15 +1,11 @@
|
||||||
# Blessed are
|
# Blessed are those servants
|
||||||
|
|
||||||
"How good it is for"
|
"How good it is for those servants"
|
||||||
|
|
||||||
# whom the master will find watching when he comes
|
# whom the master will find watching when he comes
|
||||||
|
|
||||||
"whose master finds them waiting for him when he returns" or "who are ready when the master returns"
|
"whose master finds them waiting for him when he returns"
|
||||||
|
|
||||||
# he will gird himself to serve and have them sit down
|
|
||||||
|
|
||||||
Because the servants have been faithful and ready to serve their master, the master will now reward them by serving them.
|
|
||||||
|
|
||||||
# he will gird himself to serve
|
# he will gird himself to serve
|
||||||
|
|
||||||
"he will tuck in his robe to serve." If people are not familiar with robes, this can also be translated in a more general way. Alternate translation: "he will dress himself to serve"
|
"he will tuck in his robe to serve." If people are not familiar with this practice, it can also be translated in a more general way. Alternate translation: "he will dress himself to serve them"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue