From f4ccfb00c8d160c15a4688ceebccfdffd8621d99 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Obiwon Date: Sat, 30 Dec 2023 15:08:16 +0000 Subject: [PATCH] Update '2sa/07/27.md' --- 2sa/07/27.md | 8 ++------ 1 file changed, 2 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/2sa/07/27.md b/2sa/07/27.md index bd2153d3cb..bf1dccd3b0 100644 --- a/2sa/07/27.md +++ b/2sa/07/27.md @@ -1,12 +1,8 @@ # to your servant that you will build him a house -David refers to himself as "your servant." Alternate translation: "to me that you will build me a house" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-123person]]) - -# that you will build him a house - -Here the metonym "house" refers to David's ancestors continuing on as the rulers of Israel. In [2 Samuel 7:4](../07/04.md) Yahweh asked David if he would be the one to build a house for Yahweh. There "house" represented a temple. If your language has a word that can express both ideas, use it here and in 7:4. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) +"to me that you will build me a house" # house -Here "house" represents David's family. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) +Here "house" represents David's family.