forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Adjustment needed because of de-chunking.
This commit is contained in:
parent
acbf795e38
commit
f361f29b3d
|
@ -8,11 +8,11 @@ In all instances of this phrase, the writer refers to the people of Jerusalem as
|
|||
|
||||
# men uncover the nakedness of their father
|
||||
|
||||
This means that a son sleeps with his father's wife. Alternate translation: "there are men who sleep with their father's wives" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]])
|
||||
This means that a son sleeps with his father's wife. Alternate translation: "there are men who sleep with their father's wife" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]])
|
||||
|
||||
# they have violated unclean women during their menstrual period ... commit abominations with their neighbors' wives ... make their own daughters-in-law shamefully unclean ... abuse their own sisters
|
||||
# they have violated unclean women during their menstrual period
|
||||
|
||||
These are all ways to express that the men have had slept with women they should not have and how sinful their actions are. Alternate translation: "They have raped unclean women during their menstrual period ... commit abominations by sleeping with their neighbors' wives... make their own daughters-in-law shamefully unclean by sleeping with them ... rape their own sisters" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||||
These are all ways to express that the men have had slept with women they should not have and how sinful their actions are. Alternate translation: "They have raped unclean women during their menstrual period" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||||
|
||||
# unclean
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue