From f1e4904d1717829a7d7a7bc7d680fce6443d451e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PaulDeYoung Date: Thu, 8 Feb 2024 19:45:58 +0000 Subject: [PATCH] Update '2ch/33/06.md' --- 2ch/33/06.md | 8 ++------ 1 file changed, 2 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/2ch/33/06.md b/2ch/33/06.md index 56ba3f6f2c..2a45d70cf3 100644 --- a/2ch/33/06.md +++ b/2ch/33/06.md @@ -1,14 +1,10 @@ # Valley of Ben Hinnom -This is the name of a place near Jerusalem that is also known as Gehenna. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]]) +The name of a place near Jerusalem that is also known as Gehenna. # he caused his sons to pass through the fire -You may need to make explicit why he put his son in the fire and what happened after he did so. Alternate translation: "he burned his sons to death as an offering to his gods" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]]) - -# Manasseh did much evil in the sight of Yahweh - -Here Yahweh's "sight" refers to how he judges or decides on the value of something. See how you translated a similar phrase in [2 Chronicles 14:2](../14/02.md). Alternate translation: "Manasseh did many things that Yahweh said were evil" or "He practiced the things that Yahweh considered evil" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) +"he burned his sons to death as an offering to his gods" # he provoked him to anger