forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Deleted snippet portion pertaining to later notes page.
This commit is contained in:
parent
d261860d0b
commit
f1aafc25ee
|
@ -10,11 +10,11 @@ The sword is a common way of referring to a violent enemy. Alternate translation
|
|||
|
||||
"my precious life" or "the only life I have"
|
||||
|
||||
# claws of wild dogs ... lion's mouth ... horns of the wild oxen
|
||||
# claws of wild dogs
|
||||
|
||||
The writer speaks about his enemies as if they were dogs, lions, and wild oxen to emphasize how dangerous his enemies are. Also, the claws, mouth, and horns stand for the animals as a whole in a synecdoche. The writer emphasizes these parts of the animals because they are the parts that the animals would use to kill someone. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||||
The writer speaks about his enemies as if they were dogs to emphasize how dangerous his enemies are. Also, the claws stand for the animals as a whole in a synecdoche. The writer emphasizes this part of the animal because it is what the animals would use to kill someone. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||||
|
||||
# wild dogs ... wild oxen
|
||||
# wild dogs
|
||||
|
||||
The word "wild" here means that no one has captured and tamed the animal.
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue