From eb10de0982dc4061bac7c0fc03df4796eaef7073 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Obiwon Date: Fri, 7 Jul 2023 17:15:28 +0000 Subject: [PATCH] Update 'mat/06/07.md' --- mat/06/07.md | 6 +----- 1 file changed, 1 insertion(+), 5 deletions(-) diff --git a/mat/06/07.md b/mat/06/07.md index f7fc0eff87..d9652a824b 100644 --- a/mat/06/07.md +++ b/mat/06/07.md @@ -1,12 +1,8 @@ -# General Information: - -Jesus is talking to a group of people about what they as individuals should and should not do. All occurrences of "you" and "your" in verses 5 and 7 are plural; in verse 6 they are singular, but in some languages they may need to be plural. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-you]]) - # do not make useless repetitions Possible meanings are 1) the repetitions are useless. Alternate translation: "do not keep uselessly saying things over and over again" or 2) the words or sentences are meaningless. Alternate translation: "do not keeping repeating meaningless words" # they will be heard -This can be stated in active form. Alternate translation: "their false gods will hear them" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) +"their false gods will hear them"