From e4040b8fe779725485c13d031570fc0e3941b9ba Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PaulDeYoung Date: Mon, 17 Jul 2023 15:13:33 +0000 Subject: [PATCH] Update 'phm/01/12.md' --- phm/01/12.md | 3 +-- 1 file changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-) diff --git a/phm/01/12.md b/phm/01/12.md index a541d19d35..f9a6876dbd 100644 --- a/phm/01/12.md +++ b/phm/01/12.md @@ -4,5 +4,4 @@ Paul was probably sending Onesimus with another believer who carried this letter # who is my very heart -Here "heart" is a metonym for a person's emotions. The phrase "who is my very heart" is a metaphor for someone whom the speaker loves dearly. Paul was saying this about Onesimus. Alternate translation: "whom I love dearly" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) - +"whom I love dearly" \ No newline at end of file