forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update 'exo/18/03.md'
This commit is contained in:
parent
0954037c2f
commit
e35c50c986
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
# and her two sons
|
||||
|
||||
This is the ending of the sentence that begins with the words "Jethro ... took Zipporah" in verse 2. Possible meanings are 1) Jethro took Zipporah and her two sons to Moses, or 2) Jethro had earlier welcomed back Zipporah and her two sons.
|
||||
Possible meanings are 1) Jethro took Zipporah and her two sons to Moses, or 2) Jethro had earlier welcomed back Zipporah and her two sons.
|
||||
|
||||
# Gershom
|
||||
|
||||
This is a son of Moses and Zipporah, whose name means "foreigner." (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]])
|
||||
This is a son of Moses and Zipporah, whose name means "foreigner."
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue