forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update 'num/21/17.md'
This commit is contained in:
parent
603c47bbfd
commit
df582fef40
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||||
# Spring up, well
|
# Spring up, well
|
||||||
|
|
||||||
Here "well" represents the water in the well. The Israelites are speaking to the water as if it were a person who could hear them, and they are asking for it to fill the well. Alternate translation: "Water, fill up the well" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-personification]])
|
"Water, fill up the well". Here "well" represents the water in the well. The Israelites are speaking to the water as if it were a person who could hear them, and they are asking for it to fill the well.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue