From d6c69bf0877c005d48d15b321820559ab90f5d4b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Obiwon Date: Fri, 29 Sep 2023 16:18:47 +0000 Subject: [PATCH] Update 'rom/05/04.md' --- rom/05/04.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/rom/05/04.md b/rom/05/04.md index 9297558b20..b007227baa 100644 --- a/rom/05/04.md +++ b/rom/05/04.md @@ -1,6 +1,6 @@ # Perseverance produces character -Perseverance is an abstract noun that can be translated as a verb. Here it is a metonym for the person who endures. You may need to make explicit what it is that a person endures. Alternate translation: "We develop character when we endure hardship" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]]) +"We develop character when we endure hardship" # character @@ -8,5 +8,5 @@ the desire and ability to do what is right # character produces hope -"having characer helps us to hope." Here the word "hope" is a person's confident expectation that what he desires really will happen, and it refers to the confident expectation that God will fulfill all his promises. The abstract noun "hope" can be translated here with the verbs "wait confidently" or "trust". Alternate translation: "character helps us to wait confidently" or "character helps us to trust God" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-exclusive]]) +"character helps us to wait confidently" or "character helps us to trust God"