From cd261a02babf3ef1540c4273ce8c2b657822b5b7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PaulDeYoung Date: Wed, 1 Nov 2023 18:55:41 +0000 Subject: [PATCH] Update 'num/11/25.md' --- num/11/25.md | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/num/11/25.md b/num/11/25.md index 6d8b4aae77..5eef219477 100644 --- a/num/11/25.md +++ b/num/11/25.md @@ -1,12 +1,12 @@ # some of the Spirit that was on Moses -The "Spirit" here represents the power that God's Spirit had given to Moses. See how you translated a similar phrase in [Numbers 11:17](../11/17.md). Alternate translation: "some of the power that the Spirit had given to Moses" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) +"some of the power that the Spirit had given to Moses" # put it on the seventy elders -Giving power to the elders is spoken of as putting the Spirit on them. See how you translated a similar phrase in [Numbers 11:17](../11/17.md). Alternate translation: "gave it to the seventy elders" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) +"gave it to the seventy elders". Giving power to the elders is spoken of as putting the Spirit on them. See how you translated these phrases in Numbers 11:17 # When the Spirit rested on them -Having power from the Spirit is spoken of as if the Spirit rested on them. Alternate translation: "When they had power from the Spirit" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) +"When they had power from the Spirit". Having power from the Spirit is spoken of as if the Spirit rested on them.