forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update '1co/06/04.md'
This commit is contained in:
parent
25e95b841f
commit
c90143eacb
|
@ -4,5 +4,4 @@
|
|||
|
||||
# do you lay such cases as these before those who have no standing in the church?
|
||||
|
||||
Possible meanings are that 1) this is a rhetorical question and Paul is rebuking the Corinthians for laying their cases before people of no standing in the church. Alternate translation: "you should not lay such cases as these before those who have no standing in the church." or 2) this is a command to lay their cases before even people of no standing in the church, rather than to people outside of the church. Alternate translation: "lay cases such as these even before people in the church who have no standing, not before people outside of the church." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
||||
|
||||
"you should not lay such cases as these before those who have no standing in the church." or "lay cases such as these even before people in the church who have no standing, not before people outside of the church."
|
Loading…
Reference in New Issue