forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Fixed ch intros with "indent".
This commit is contained in:
parent
517cdf4309
commit
c8b4af73ce
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
|
||||
Some translations indent each line of poetry to make it easier to read. The ULB does this with the poetry that is quoted from the Old Testament in 2:6, 7, 8, and 22.
|
||||
|
||||
Some translation indent quotations from the Old Testament. The ULB does this with the quoted material in 2:10.
|
||||
Some translations indent quotations from the Old Testament. The ULB does this with the quoted material in 2:10.
|
||||
|
||||
#### Special concepts in this chapter ####
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
|
||||
#### Structure and formatting ####
|
||||
|
||||
Some translation indent quotations from the Old Testament. The ULB does this with the quoted material in 5:13.
|
||||
Some translations indent quotations from the Old Testament. The ULB does this with the quoted material in 5:13.
|
||||
|
||||
#### Important figures of speech in this chapter ####
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
|
||||
#### Structure and formatting ####
|
||||
|
||||
Some translations set apart quotations from the Old Testament by indenting them. The ULB and other English translations indent the words in 3:10-12 that are quoted from the Old Testament.
|
||||
Some translations indent each line of poetry to make it easier to read. The ULB does this with the poetry that is quoted from the Old Testament in 3:10-12.
|
||||
|
||||
#### Special concepts in this chapter ####
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
|
||||
#### Structure and formatting ####
|
||||
|
||||
Some translations set apart quotations from the Old Testament by indenting them. The ULB and other English translations indent the words in 4:18 that are quoted from the Old Testament.
|
||||
Some translations indent each line of poetry to make it easier to read. The ULB does this with the poetry that is quoted from the Old Testament in 4:18.
|
||||
|
||||
#### Special concepts in this chapter ####
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
|
||||
#### Structure and formatting ####
|
||||
|
||||
Many translations set apart extended quotations, prayers, or songs by indenting them. The ULB indents words in 2:1-10 because they are the words of a prayer.
|
||||
Some translations indent each line of poetry to make it easier to read. The ULB does this with Hannah's poetic prayer in 2:1-10 .
|
||||
|
||||
#### Special concepts in this chapter ####
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
|
||||
This is the first chapter of a section explaining why Saul wants to kill David.
|
||||
|
||||
Many translations set apart extended quotations, prayers, or songs by indenting them. The ULB indents words in 18:7 that are a song that praises David.
|
||||
Some translations indent each line of poetry to make it easier to read. The ULB does this with the poetic song in 18:7.
|
||||
|
||||
#### Special concepts in this chapter ####
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
|
||||
#### Structure and formatting ####
|
||||
|
||||
Many translations set apart extended quotations, prayers, or songs by indenting them. The ULB indents words in 21:11 because they are a song that people sang in praise of David.
|
||||
Some translations indent each line of poetry to make it easier to read. The ULB does this with the poetic song in 21:11.
|
||||
|
||||
#### Special concepts in this chapter ####
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
|
||||
#### Structure and formatting ####
|
||||
|
||||
Many translations set apart extended quotations, prayers, or songs by indenting them. The ULB indents words in 29:5 because they are the words of a song that was sung about David.
|
||||
Some translations indent each line of poetry to make it easier to read. The ULB does this with the poetic song in 29:5.
|
||||
|
||||
#### Other possible translation difficulties ####
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue