forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update 'luk/13/04.md'
This commit is contained in:
parent
09fd363979
commit
b8db5b9eb6
15
luk/13/04.md
15
luk/13/04.md
|
@ -2,23 +2,14 @@
|
|||
|
||||
This is Jesus's second example of people who suffered. Alternate translation: "Or consider those" or "Think about those"
|
||||
|
||||
# eighteen people
|
||||
|
||||
"18 people" (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-numbers]])
|
||||
|
||||
# Siloam
|
||||
|
||||
This is the name of an area in Jerusalem. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]])
|
||||
This is the name of an area in Jerusalem.
|
||||
|
||||
# do you think they were worse sinners ... Jerusalem?
|
||||
|
||||
Jesus uses this question to challenge the understanding of the people. He answers the question in 13:4. Alternate translation: "does this prove that they were more sinful ... Jerusalem?" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
||||
|
||||
# they were worse sinners
|
||||
|
||||
The crowd assumed that they died in this terrible way because they were especially sinful. This could be explicitly stated. Alternate translation: "they died because they were worse sinners" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
||||
Jesus uses this question to challenge the understanding of the people. He answers the question in 13:4. Alternate translation: "were they more sinful ... Jerusalem?"
|
||||
|
||||
# other men
|
||||
|
||||
"other people." The word here is the general term for a person. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-gendernotations]])
|
||||
|
||||
"other people"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue