forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update 'exo/15/16.md'
This commit is contained in:
parent
04fe7460d3
commit
b7a6d3b7cb
10
exo/15/16.md
10
exo/15/16.md
|
@ -1,10 +1,6 @@
|
|||
# Connecting Statement:
|
||||
|
||||
Moses continues to sing about how the people of other nations will feel when they see God's people.
|
||||
|
||||
# Terror and dread will fall on them
|
||||
|
||||
These two words mean that fear will come upon them. Alternate translation: "Fear will come upon them" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-doublet]])
|
||||
"Fear will come upon them"
|
||||
|
||||
# dread
|
||||
|
||||
|
@ -12,9 +8,9 @@ Dread is extreme fear or anxiety about something that is going to happen or migh
|
|||
|
||||
# Because of your arm's power
|
||||
|
||||
God's arm represents his great strength. Alternate translation: "Because of your great strength" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
||||
"Because of your great strength"
|
||||
|
||||
# they will become as still as a stone
|
||||
|
||||
Possible meanings are 1) "They will be silent like stone" or 2) "They will be motionless as stone" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-simile]])
|
||||
"They will be silent like stone" or "They will be motionless as stone"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue