forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Fixed notes
This commit is contained in:
parent
52bf8b9d7f
commit
b5630b795b
|
@ -2,13 +2,17 @@
|
|||
|
||||
The word "father" is here used in the sense of an advisor, and not to a literal father. AT: "an advisor and a priest" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||||
|
||||
# I will give you ten pieces of silver a year
|
||||
|
||||
"I will give you ten pieces of silver each year"
|
||||
|
||||
# a suit of clothes
|
||||
|
||||
"a set of clothes." This he would receive every year. The missing words may be added. AT: "a suit of clothes each year" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
||||
"a set of clothes"
|
||||
|
||||
# So the Levite went into his house
|
||||
|
||||
It is implied that the Levite accepted Micah's offer, and therefore, entered his house. AT: "So the Levite accepted his offer and went into his house" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||||
It is implied that the Levite accepted Micah's offer, and therefore, entered Micah's house. AT: "So the Levite accepted his offer and went into his house" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||||
|
||||
# the young man became to Micah like one of his sons
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue