forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update '2ch/36/14.md'
This commit is contained in:
parent
84c3b8fbb3
commit
b3f08a4279
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# they followed the disgusting practices of the nations
|
||||
# they followed ... practices of the nations
|
||||
|
||||
The idiom "followed the ... practices" means to do those things. Alternate translation: "they did the disgusting things that the nations did" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
|
||||
"they did the disgusting things that the nations did"
|
||||
|
||||
# disgusting practices
|
||||
|
||||
|
@ -8,5 +8,5 @@ This phrase refers to worshiping other gods.
|
|||
|
||||
# They polluted the house of Yahweh
|
||||
|
||||
A place that is unfit to be used for God's purposes is spoken of as if it were physically dirty. The word "house" represents the temple. Alternate translation: "They polluted the temple of Yahweh" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
||||
"They polluted the temple of Yahweh"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue