forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update 'luk/24/07.md'
This commit is contained in:
parent
bae765c2a2
commit
b10256b123
16
luk/24/07.md
16
luk/24/07.md
|
@ -1,20 +1,8 @@
|
|||
# Connecting Statement:
|
||||
|
||||
The angels finish speaking to the women.
|
||||
|
||||
# that the Son of Man
|
||||
|
||||
This is the beginning of an indirect quote. It can also be translated with a direct quote, as in the UDB. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-quotations]])
|
||||
|
||||
# the Son of Man must be delivered up into the hands of sinful men and be crucified
|
||||
|
||||
The phrase "must be" means this is something that would certainly happen because God had already decided that it would happen. This can be translated in active form. Alternate translation: "it was necessary that they hand the Son of Man over to sinful men who would crucify him" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
||||
|
||||
# into the hands
|
||||
|
||||
Here "hands" refers to power or control. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
||||
"it was necessary that they hand the Son of Man over to sinful men who would crucify him"
|
||||
|
||||
# third day
|
||||
|
||||
The Jews counted any portion of a day as a day. Therefore, the day Jesus was raised was the "third day" because it followed the day of his burial and the Sabbath day. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-ordinal]])
|
||||
The Jews counted any portion of a day as a day. Therefore, the day Jesus was raised was "the third day" because it followed the day of his burial and the Sabbath day.
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue