forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update 'gen/50/15.md'
This commit is contained in:
parent
b0b58d6024
commit
b0fc83a277
|
@ -1,8 +1,4 @@
|
|||
# What if Joseph continues to be angry against us
|
||||
|
||||
Here anger is spoken of as if it was something physical that Joseph could hold in his hands. Alternate translation: "What if Joseph is actually still angry with us" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
|
||||
# wants to repay us in full for all the evil we did to him
|
||||
|
||||
Avenging oneself against someone who harmed him is spoken of as if the person were paying they other person what they are owed. Alternate translation: "wants revenge for the evil thing we did to him" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
"wants revenge for the evil thing we did to him"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue