forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update '1ki/08/38.md'
This commit is contained in:
parent
0e8cb96ef5
commit
afb88c1888
|
@ -1,8 +1,3 @@
|
||||||
# prayers and humble requests
|
|
||||||
|
|
||||||
The words "prayer" and "humble requests" mean basically the same thing and emphasize that the person is sincere as he makes his request. See how you translated similar words in [1 Kings 8:28](../08/28.md). Alternate translation: "requests" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-doublet]])
|
|
||||||
|
|
||||||
# knowing the plague in his own heart
|
# knowing the plague in his own heart
|
||||||
|
|
||||||
Possible meanings are 1) The person's sin is spoken of as if it were a plague. Alternate translation: "knowing the sin in his own heart" or 2) The "plague" is a metonym for the sins that the disasters are a punishment for. Alternate translation: "knowing in his heart that the plague is the result of his own sin" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
"knowing the sin in his own heart" or "knowing in his heart that the plague is the result of his own sin"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue