forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update 'luk/01/05.md'
This commit is contained in:
parent
70dfa21f97
commit
af84643dc8
22
luk/01/05.md
22
luk/01/05.md
|
@ -1,24 +1,8 @@
|
|||
# General Information:
|
||||
|
||||
Zechariah and Elizabeth are introduced. Verses 5-7 give background information about them. (See: [[rc://en/ta/man/jit/writing-background]])
|
||||
|
||||
# Connecting Statement:
|
||||
|
||||
The angel prophesies the birth of John.
|
||||
|
||||
# In the days of Herod king of Judea
|
||||
|
||||
The phrase "In the days of" is used to indicate a new event. Alternate translation: "During the time that King Herod ruled over Judea" (See: [[rc://en/ta/man/jit/writing-newevent]])
|
||||
"When King Herod ruled over Judea"
|
||||
|
||||
# there was a certain
|
||||
# from the division of Abijah
|
||||
|
||||
"there was a particular" or "there was a." This is a way of introducing a new character in a story. Consider how your language does this. (See: [[rc://en/ta/man/jit/writing-participants]])
|
||||
|
||||
# division
|
||||
|
||||
It is understood that this refers to the priests. Alternate translation: "division of priests" or "group of priests" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
||||
|
||||
# of Abijah
|
||||
|
||||
"who descended from Abijah." Abijah was an ancestor of this group of priests and all of them were descended from Aaron, who was the first Israelite priest.
|
||||
"from the group of priests who were descendants of Abijah." All of the priests were descendants of Aaron.
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue