forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update 'exo/18/14.md'
This commit is contained in:
parent
ef79db2bcd
commit
ac863d0243
|
@ -1,12 +1,11 @@
|
|||
# What is this that you are doing with the people?
|
||||
|
||||
Jethro uses this question to show Moses that what he was doing was not good. This rhetorical question can be translated as a statement. Alternate translation: "You should not be doing all of this for the people!" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
||||
"You should not be doing all of this for the people!"
|
||||
|
||||
# Why is it that you sit alone ... from morning until evening?
|
||||
|
||||
Jethro used this question to show Moses that he was doing too much. This rhetorical question can be translated as a statement. Alternate translation: "You should not sit alone ... from morning till evening!" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
||||
"You should not sit alone ... from morning till evening!"
|
||||
|
||||
# you sit alone
|
||||
|
||||
The word "sit" here is a metonym for "judge." Judges would sit while they listened to people's complaints. Alternate translation: "you judge alone" or "you are the only one who judges the people" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
||||
|
||||
"you judge alone" or "you are the only one who judges the people"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue