forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update 'deu/28/16.md'
This commit is contained in:
parent
3203a20a39
commit
ac44860ae8
|
@ -1,12 +1,6 @@
|
|||
# General Information:
|
||||
|
||||
Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so the words "you" and "your" here are singular. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-you]])
|
||||
|
||||
# Cursed will you be
|
||||
|
||||
This can be stated in active form. Alternate translation: "Yahweh will curse you" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
||||
"Yahweh will curse you"
|
||||
|
||||
# in the city ... in the field
|
||||
|
||||
This merism means that Yahweh will bless them everywhere. See how you translated this in [Deuteronomy 28:3](../28/03.md). (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-merism]])
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue