forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update 'rev/18/23.md'
This commit is contained in:
parent
5505bfbf42
commit
a6a244f0cb
16
rev/18/23.md
16
rev/18/23.md
|
@ -1,24 +1,16 @@
|
|||
# General Information:
|
||||
|
||||
The words "you" and "your" refer to Babylon.
|
||||
|
||||
# Connecting Statement:
|
||||
|
||||
The angel who threw the millstone finishes talking.
|
||||
|
||||
# The voices of the bridegroom and the bride will not be heard in you anymore
|
||||
|
||||
This can be stated in active form. Alternate translation: "No one will ever again hear in Babylon the happy voices of a bridegroom and a bride" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
||||
"No one will ever again hear in Babylon the happy voices of a bridegroom and a bride"
|
||||
|
||||
# will not be heard in you anymore
|
||||
|
||||
Not being heard here means that they will not be there. Alternate translation: "will not be in your city anymore" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
||||
"will not be in your city anymore"
|
||||
|
||||
# your merchants were the princes of the earth
|
||||
|
||||
The angel speaks of important and powerful people as if they were princes. Alternate translation: "your merchants were like princes of the earth" or "your merchants were the most important men in the world" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
"your merchants were like princes of the earth" or "your merchants were the most important men in the world"
|
||||
|
||||
# the nations were deceived by your sorcery
|
||||
|
||||
This can be stated in active form. Alternate translation: "you deceived the people of the nations with your magic spells" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
||||
"you deceived the people of the nations with your magic spells"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue