From 9114c6fc5ef25873ef64603bc4b309ba74ae5cdf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Obiwon Date: Fri, 16 Feb 2024 18:42:02 +0000 Subject: [PATCH] Update '1ch/24/07.md' --- 1ch/24/07.md | 10 +++------- 1 file changed, 3 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/1ch/24/07.md b/1ch/24/07.md index 9f9bd5f373..9f30aa9549 100644 --- a/1ch/24/07.md +++ b/1ch/24/07.md @@ -1,16 +1,12 @@ -# General Information: - -This begins a list of 24 lots that were cast to decide how the descendants of Eleazar and Ithamar would be divided into groups for their work as priests. This list ends in [1 Chronicles 24:18](../24/18.md). - # The first lot ... the second -"Lot number 1 ... lot number 2." This shows the order in which the families were chosen by lots. If this is unnatural in your language you may use "The initial" for "The first" and "the next" for all of the following ones. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-ordinal]]) +"Lot number 1 ... lot number 2." This shows the order in which the families were chosen by lots. If this is unnatural in your language you may use "The initial" for "The first" and "the next" for all of the following ones. # Jehoiarib ... Jedaiah -See how you translated the names of these men in [1 Chronicles 9:10](../09/10.md). (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]]) +See how you translated the names of these men in 1 Chronicles 9:10. # the second -This refers to the second lot. The word "lot" may be supplied here. Alternate translation: "the second lot" or "lot number 2" (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-ordinal]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-ellipsis]]) +"the second lot" or "lot number 2"