forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update 'deu/28/23.md'
This commit is contained in:
parent
e0ef3ee3a8
commit
907fa226ed
|
@ -1,12 +1,8 @@
|
|||
# General Information:
|
||||
|
||||
Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so the words "you" and "your" here are singular. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-you]])
|
||||
|
||||
# skies ... will be bronze
|
||||
|
||||
Moses speaks of the skies being like bronze because there will be no rain. Alternate translation: "skies ... will give no rain" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
"skies ... will give no rain"
|
||||
|
||||
# the earth ... will be iron
|
||||
|
||||
Moses speaks of the earth being like iron because no crops will grow. Alternate translation: "nothing will grow from the ground" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
"nothing will grow from the ground"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue