forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update '2ch/16/02.md'
This commit is contained in:
parent
936e060d0c
commit
8c5d9711ba
|
@ -1,12 +1,7 @@
|
|||
# Then Asa brought the silver ... of the king's house, and sent it
|
||||
|
||||
Asa would have had his workers gather the gold and silver for him. Alternate translation: "Then Asa told his workers to take the silver ... of the king's house, and to take it" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
||||
|
||||
# Ben-Hadad
|
||||
|
||||
This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]])
|
||||
"Then Asa told his workers to take the silver ... of the king's house, and to take it"
|
||||
|
||||
# He said
|
||||
|
||||
This means he spoke by means of his servants. Asa told his servants what to say to Ben-Hadad and they did. The meaning of this can be made clear. Alternate translation: "Asa told his servants to say to Ben-Hadad" or "Through his servants, Asa said to Ben-Hadad" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
||||
|
||||
"Asa told his servants to say to Ben-Hadad" or "Through his servants, Asa said to Ben-Hadad"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue