forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update 'jhn/19/13.md'
This commit is contained in:
parent
78f5000abe
commit
890aa41ad6
|
@ -1,10 +1,6 @@
|
||||||
# he brought Jesus out
|
# he brought Jesus out
|
||||||
|
|
||||||
Here "he" refers to Pilate and is a metonym for the soldiers whom he ordered to bring Jesus out. Alternate translation: "Pilate ordered the soldiers to bring Jesus out" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
"Pilate ordered the soldiers to bring Jesus out"
|
||||||
|
|
||||||
# sat down
|
|
||||||
|
|
||||||
Important people like Pilate sat down when they performed an official duty, while people who were not so important stood up.
|
|
||||||
|
|
||||||
# in the judgment seat
|
# in the judgment seat
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -12,7 +8,7 @@ This is the special chair that an important person like Pilate sat in when he wa
|
||||||
|
|
||||||
# in a place called "The Pavement," but
|
# in a place called "The Pavement," but
|
||||||
|
|
||||||
This is a special stone platform where only the important people were allowed to go. You can translate this in an active form. Alternate translation: "in a place the people called The Pavement, but" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
"in a place the people called The Pavement, but"
|
||||||
|
|
||||||
# Aramaic
|
# Aramaic
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue